Murni Jamaludin

10 Years Experienced Translator (EN <> MS MY)

With a decade of dedicated experience in the translation field, I bring a wealth of expertise and proficiency to every project. Having translated over 3,000,000 words, my commitment to linguistic precision and cultural fluency is unwavering. I have had the privilege of serving a diverse clientèle, exceeding 20 in number, which includes esteemed local and international agencies/companies such as the Institute of Translation and Books, Bureau Works, Sfera Studios, and Bydeluxe, among others. Certified in the English-Malay language pair, I operate from my home office in Malaysia, ensuring timely and top-quality translations tailored to meet the needs of each client.

Services

Translation (human translation)
| editing | proofreading | review | subtitling | MTPE | transcription

Expertises

[Medical | Nutrition | Diet | Healthcare | Sc. | IT | Game | Code of Conduct/Ethics | Marketing
| MSDS | ETC.]

CAT Tools Experience

Phrase (ex Memsource) | memoQ
| Smartcat | Trados Studio | translation Management System (TMS) | Translation Workspace (TWS) | etc.

Experience

Translator

Sept 2016 - Present

RWS, Europa House, Chiltern Park, Chiltern Hill, Chalfont St Peter, SL9 9FG, United Kingdom, Europe
--> Translate various English to Malay documents for Microsoft, etc.

May 2017 - Present

Lyric Labs Sdn Bhd, Level 16, 1 Sentral, Jalan Stesen Sentral 5, Kuala Lumpur Sentral, Kuala Lumpur 50470, Malaysia
--> Translate various English to Malay documents including MSDS, lyrics, legal documents, contracts etc.

Jan 2016 - Present

MotaWord, 250 West 57th Street, Suite 2001 - New York, NY, 10107
--> Doing English to Malay translation for games (android/PC, arcade game) - 10,000 words; general finance - 10,000 words.

April 2016 - Present

Bureau Works, SF Bay Area 3685 Mt Diablo Blvd, Suite 353 Lafayette, CA 94549 USA
--> Translate various English to Malay documents including manuals for Harley-Davidson, Burger King food safety, legal documents, etc.

Aug 2016 - Present

Asialocalize, Level 36, Menara Citibank, 165 Jalan Ampang, 50450 Kuala Lumpur, Malaysia
--> Translating, transcribing and editing various English documents to Malay including travel promotional video.

Apr 2015 - Present

SpeeQual Sdn Bhd, Ampang, Malaysia
--> Translating English to Malay language using SAP system and for technical, travel, games (Nexon Dynasty Warriors - 100,0000 words, Minecraft - 100,000 words), etc.

Feb 2015 – Present

VNLOCTRA Co., Ltd, 1505 Discovery Complex Tower, 302 Cau Giay, Dich Vong, Hanoi, Vietnam
--> Doing translation/editing/review for English to Malay for technical, manual, and general content.

May 2014 - Present

Malaysian Institute of Books and Translation (ITBM), Malaysia
--> Translate documents from English language to Malay language.
--> Translate general text, nutrition, diet, medical, healthcare, science, IT, technical, property, subtitle, and editing.

July 2015 - Mar 2016

Ultimate Translations, Jalan Stesen Sentral 5, KL Sentral, 50470 Kuala Lumpur, Wilayah Persekutuan Kuala Lumpur, Malaysia
--> Translate the English to Malay version of the Material Safety Data Sheet (MSDS) for chemical products (approximately 100,000 words).

Subtitler

May 2016 – Present

Deluxe, Bengaluru, India
--> Translate subtitles for various types of films and series from English to Malay language.
--> Review English to Malay subtitles for various types of films and series.

Language Editor

Dec 2013 - Present

IIUM Press, Research Management Centre, International Islamic University Malaysia
--> Checking grammar, vocabulary, punctuation and references (APA style), consistency of numbering style, font, font size, graphs, diagrams, tables and others.

Web Evaluator

Apr 2015 - Mar 2019

Lionbridge Technologies, 1050 Winter Street, Suite 2300, Waltham, MA 02451
--> Checked Malay translation for websites.
--> Evaluated websites/videos for query satisfaction, accuracy, efficiency and mobile-friendly.
--> Transcribed and checked Malay audio transcriptions.